O nás

 

Společnost WEMA Translate byla založena v roce 1996.

Kromě překladatelské a tlumočnické činnosti jsme se zpočátku věnovali také reklamě a DTP. Postupem času jsme se zaměřili výhradně na překlady, tlumočení, jazykové kurzy a specializovaný jazykový servis. Naším pracovním jazykem je čeština, slovenština a němčina.

WEMA Translate tvoří tým vysoce kvalifikovaných překladatelů, tlumočníků a lektorů německého jazyka. Naši překladatelé a tlumočníci jsou členy Komory soudních tlumočníků ČR a Jednoty tlumočníků a překladatelů. Mnozí z nich jsou lektory na univerzitách, všichni mají speciální tlumočnické a překladatelské jazykové zkoušky z němčiny, někteří z nich jsou jmenováni soudními tlumočníky.

Zakladatelkou a jednatelkou společnosti WEMA Translate je Marie Werbová, která je aktivní překladatelkou a soudní tlumočnicí německého jazyka.

Za více než 15 let naší existence jsme uskutečnili velké množství zakázek jak v české republice, tak v Německu, Rakousku, Švýcarsku a dalších německy mluvících zemích a regionech. Podívejte se naše úspěšně Realizované projekty a Reference.

Úzce spolupracujeme s obchodními a hospodářskými komorami, profesními asociacemi, veřejnými institucemi, úřady, soudy, univerzitami a dalšími institucemi.

Sídlíme v České republice v Ostravě. Náš tým špičkových překladatelů a tlumočníků německého jazyka je schopen efektivně splnit vaše zadání všude po celé České i Slovenské republice, ve všech německy hovořících zemích i kdekoliv jinde.

Náš úspěch tkví v malém týmu, v našem know-how a mnohaletých zkušenostech.